Mode de démonstration
Le mode de démonstration vous permet de tester les fonctionnalités de consultation des favoris uniquement.
Il n'est pas possible de modifier les dossiers ou les liens qu'ils contiennent.
Pas de tags
Annuaire de thésaurus francophone gratuits, établit par Bruno Richardot en 2008. Annuaire organisé à partir de la structure thématique du thésaurus européen Eurovoc.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Répertoire de bases de données gratuites via Internet, périodiquement mis à jour. Les thésaurus sont référencés dans la rubrique Type de répertoire : Thésaurus/Classification/Taxonomie, en recherche avancée.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Édition 2011. Domaines de l'économie et des secteurs d'activités. Adossé à la base bibliographique Delphes. Édité par Indexpresse/CCIP. Environ 5 700 termes répartis dans 61 champs sémantiques. Versions PDF et texte (Payant).
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Version 2002. Edité par le Centre de documentation collégiale (Québec-Canada). Domaine de l’éducation. 1 855 descripteurs et 2 034 non descripteurs répartis dans 17 champs sémantiques. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Version 4.3. de 2008. Version française du thésaurus multilingue (23 langues officielles), édité par l’Union européenne (UE) sous une nouvelle interface (2010). Couvre tous les domaines de l'activité de l’UE. Contient 6797 descripteurs répartis dans 21 domaines et 127 microthésaurus. Consultable en ligne ou en télédéchargement en différents formats dont XML/SKOS.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Edition 2010. Thésaurus destiné au traitement des offres de formation, édité par le Centre Inffo (France). 3000 descripteurs répartis dans 64 champs sémantiques et 4 listes annexes. Interrogeable en ligne. Version papier et électronique. Payant.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Version 1 .0 de 2004 (19 langues dont le français). Edité par le Réseau européen d'information et d'observation sur l'environnement (EIONET). Environ 6.562 termes répartis selon un schéma de 3 méta-groupes et 30 sous-groupes, plus 5 groupes instrumentaux, et 40 thématiques. Consultable en ligne ou en fichiers PDF.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Version de 2005. Edité par le Laboratoire d'ethnologie et de sociologie comparative (CNRS-France). Environ 15000 termes géographiques pour l'ethnologie (géographie physique, humaine, méta-régions, positionnement) organisés suivant les 5 continents. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 9 Dernière visite: 2024-12-11
Pas de tags
Version française du thésaurus juridique trilingue français/allemand/italien, mis à jour mensuellement et édité par le Tribunal fédéral suisse. Environ 9500 descripteurs et 20.000 non-descripteurs par langue, répartis dans 37 champs sémantiques. Télédéchargeable et consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 9 Dernière visite: 2024-12-22
Pas de tags
Thésaurus en français et 13 autres langues. Edité par European Schoolnet. Anciennement dénommé European Treasury Browser (ETB). Environ 1155 descripteurs incluant les noms de pays (90) et de langues (53), et 859 non-descripteurs pour le français, répartis dans 17 champs sémantiques et de nombreux sous-champs. En télédéchargement (rtf).
Pas de commentaire
Nombre de visites: 8 Dernière visite: 2023-05-17
Pas de tags
Version 2013 bilingue français/anglais du MeSH, mise à jour annuellement. Edité par la NLM (National Library of Medecine) et traduit par l'Inserm (France). Domaine biomédical. 26 853 descripteurs, 151 types de publications, 83 qualificatifs et 214 234 concepts supplémentaires. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Version 2001. En français, anglais, espagnol et russe. Sur les violations des droits de l'homme. Edité par le réseau HURIDOCS. 48 microthésaurus en consultation et téléchargement.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Mise à jour annuelle du thésaurus pour l'éducation publié par l'Education nationale (France) et élaboré par le CNDP et le réseau SCÉRÉN. Plus de 20 000 termes dont plus de 10 000 termes préférentiels, organisés en 69 microthésaurus et 10 listes annexes de noms propres. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Répertoire d'autorité-matière encyclopédique et alphabétique unifié. Version Juillet 2004. Equivalents en anglais. Edité par la Bibliothèque nationale de France. Parmi l'ensemble des vedettes, environ 88 462 noms communs et 46 616 noms géographiques. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-11-28
Pas de tags
Version 2002. Bilingue français et anglais. Edité par l'École de bibliothéconomie et des sciences de l'information (EBSI) de l'Université de Montréal (Canada). Terminologie présentée sous forme de thésaurus dans le domaine des sciences de l'information. 256 termes. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Version 2 de janvier 1995, en 5 langues : français, anglais, allemand, italien, espagnol. Edité par la Commission 5 (Documentation) de l’Union internationale d’astronomie. 1495 termes. Consultable en ligne et télédéchargeable (RTF)
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Edition 2009, produit par le réseau LIEN Languedoc-Roussillon (France). 12000 termes (descripteurs et non-descripteurs) organisés en 18 thématiques et 4 Index. Payant.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-12-09
Pas de tags
Référentiel terminologique mis à jour en continu. Edité par la FAO (Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture). Plus de 32 000 concepts dans 22 langues. Tédéchargeable en plusieurs formats (MySQL, TagText, ISO 2709, XML et MS). Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-11-30
Pas de tags
4ème édition de 2008, produit par le CAUE (Comité d'architecture, d'urbanisme et de l'environnement, France). 4500 termes organisés en 25 domaines. Diffusé sur cédérom. Payant.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
6ème édition de 2008, multilingue français, anglais, allemand, espagnol. Edité par l'Organisation internationale du Travail (ILO). Plus de 4000 notions (6200 descripteurs et non-descripteurs) en français, répartis dans 19 catégories thématiques. Télédéchargeable. Consultable en ligne
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-10-15
Pas de tags
3è édition de 2008. Bilingue français/anglais. Edité par la Coalition du thésaurus canadien d'alphabétisation. 2001 descripteurs français. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-12-06
Pas de tags
6ème édition, multilingue français, anglais, espagnol. Edité par le Centre international d'information de sécurité et de santé au travail de l'OIT/ILO pour sa base de données en sécurité et santé au travail. 4097 descripteurs et 758 non-descripteurs en français, répartis dans 19 domaines sémantiques. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
8ème édition de septembre 2012, trilingue (français, anglais, allemand). Coédité par 5 organismes dont l'Inserm pour la France, et piloté par le DRZE (Allemagne). environ 2947 descripteurs, des non-descripteurs en nombre variable suivant la langue (2199 en français) et une mise en correspondance avec quatre autres thésaurus dont le MeSH par exemple; organisé en 14 champs sémantiques. Consultable en ligne (en lien avec la base de références documentaires spécialisée) ou téléchargeable XML.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-10-10
Pas de tags
TAG - Création 2006 - Mise à jour mensuelle - Thésaurus en français, chaque descripteur ayant son équivalent anglais, édité par le Gouvernement du Québec. Environ 14.500 entrées (dont 8.500 descripteurs) couvrant 5 facettes : principalement les domaines et objets d'intervention du Gouvernement, mais aussi les processus, les types de document, la clientèle et les intervenants. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Version française du thésaurus trilingue (français, anglais, espagnol), utilisé pour la base des "Résumés des sciences aquatiques et halieutiques". Edité par la FAO. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-11-26
Pas de tags
Version française de 2005 en quatre langues : français,anglais, allemand, espagnol. Edité par l'Association internationale de la sécurité sociale (AISS). 411 termes répartis dans 25 domaines, complétés par une liste de pays et régions. Sous-ensemble du Thesaurus du BIT. (pdf)
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Edité par la direction de l’Architecture et du Patrimoine du Ministère de la Culture et de la Communication (France). 1135 termes répartis dans 18 champs sémantiques utiles à la dénomination des œuvres architecturales. Télédéchargeable (rtf)
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Edité par l'Ecole de la cause freudienne. Environ 2400 descripteurs organisés dans 18 champs sémantiques. Utilisable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Version 2011. Edité par l'INED, réalisé à partir du Thésaurus multilingue de Population : POPIN. 1962 concepts dont 344 géographiques. Consultable lors de la recherche dans le catalogue. Fichier pdf.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
8.600 termes en français. Disponible en ligne et sur cédérom. Un index trilingue est également accessible sur le site University of London Computer Centre, en collaboration avec l’Unesco.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Version française du thésaurus sur l’histoire antique et la philologie classique, exploité pour la base de données bibliographique Gnomon sur l’antiquité gréco-romaine. Environ 9000 descripteurs dont des noms de personnes répartis en 25 domaines. Télédéchargeable en pdf.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
(Signalement des contenus de périodiques en sciences humaines et sociales) - anciennement Fripes. Version de novembre 2011. Edité par le Service de documentation de Sciences Po - Lyon (France). 2500 descripteurs comprenant 1579 noms communs et 920 noms propres (personnalités, organisations, entités géographiques). Utilisable et consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-10-15
Pas de tags
Edition 2006. Edité par le Centre de documentation du Centre Inffo (France) en collaboration avec l’Afpa et les Carif. 2300 descripteurs et 1970 non-descripteurs organisés en 28 champs sémantiques. Version papier et électronique. Payant.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Édition 2000-2013. Domaines : anthropologie de la France et de la Méditerranée. Édité par Véronique Ginouvès, phonothèque de la MMSH. 13179 termes, répartis dans 8 domaines. Accessible en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Mis à jour périodique, bilingue français/anglais. Edité par Statistiques Canada/Statistics Canada. 3320 descripteurs et 2131 non descripteurs, répartis dans 24 champs sémantiques. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
(Echanges et productions radiophoniques). Utilisé pour la description de programmes radiophoniques sur l'intégration en France des populations issues de l'immigration et la lutte contre les discriminations. 1625 descripteurs répartis dans 12 domaines thématiques. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Version 2009. Bilingue. Edité par le Gouvernement du Canada (GDC) pour les besoins d'indexation de la production des ministères et organismes fédéraux. 2112 descripteurs et 2110 non-descripteurs en Français, répartis dans 18 domaines. Consultable en ligne, disponible en plusieurs formats.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-10-18
Pas de tags
2ème édition de 2009. Multilingue (15 langues). Edité par le réseau Eurydice. 1387 descripteurs et 1059 non-descripteurs répartis dans 17 champs sémantiques et 4 listes annexes (21 microthésaurus). Consultable en ligne et télédéchargeable.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-10-19
Pas de tags
Version française du thésaurus trilingue (français, anglais, espagnol). Edité par le Centre international d'informations de sécurité et de santé au travail (CIS) de l'Organisation international du travail (OIT). Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Edition 2012, bilingue. Publié par le Conseil canadien pour le contrôle du tabac (CCCT). 2118 entrées dont 1590 termes préférentiels.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Edité par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) pour le traitement des décisions, avis et ordonnances. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-10-16
Pas de tags
Edité depuis 1988 par la Bibliothèque de l'Assemblée nationale du Québec. Plus de 4500 descripteurs répartis au sein de 22 thèmes et 97 sous-thèmes, couvrant l'information politique, économique et sociale émanant des discussions et des travaux des parlementaires québécois. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
14e édition de septembre 2011. Trilingue français/anglais/espagnol. Édité par l’association des responsables des centres d’information des écoles de gestion-ACIEGE (France). Plus de 5 300 concepts représentés (environ 6 500 termes préférentiels et 1 200 termes non préférentiels) répartis dans 66 champs sémantiques. Schémas fléchés. Non consultable.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 4 Dernière visite: 2024-12-16
Pas de tags
Edité par le Centre français du patrimoine culturel immatériel (CFPCI) et la Maison des Cultures du monde pour le traitement de la base de données Ibn Battuta. 4000 termes, dont les termes vernaculaires des traditions spectaculaires et musicales du monde. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
(Accès Informatisé aux Collections des Institutions Muséales - Belgique). Edition de 2005 avec plus de 8000 termes répartis dans 3 microthésaurus : matériaux, techniques et dénominations contrôlées des objets. Consultable en ligne
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Thésaurus multilingue (8 langues). Edité par le Réseau européen du patrimoine (HEREIN) pour la consultation de la documentation sur les politiques nationales des pays de l'UE sur le patrimoine. Environ 500 descripteurs dans chacune des langues, répartis dans 9 facettes. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Multilingue (français, anglais, espagnol, italien). Édité par l’Organisation mondiale du tourisme (OMT). Environ 8 185 descripteurs dont 1 805 non-descripteurs en anglais et 1 004 non-descripteurs en français, répartis dans 20 champs sémantiques. Payant.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Edition de 1995. Version française du thésaurus multilingue (français, anglais, allemand), édité par la Conférence Européenne des Ministres des Transports (CEMT) et l'Union Internationale des Chemins de fer (UIC). 2112 descripteurs répartis dans 12 grands domaines. Téléchargeable.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Bilingue français/anglais. Edité par la Bibliothèque de l'Institut universitaire de gériatrie de Montréal (Canada). Environ 4300 descripteurs et 2 400 non-descripteurs, répartis dans 20 champs sémantiques, 5000 termes équivalents en anglais, intégrant une mise à jour des structures sociosanitaires. Consultable en ligne.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Pas de tags
Version 2006. Edité par l’Office International de l’Eau (OIEau). 2661 descripteurs et 946 non descripteurs répartis dans 44 champs sémantiques. Payant.
Pas de commentaire
Nombre de visites: 3 Dernière visite: 2022-04-09
Les sites proposés dans cette version de démonstration proviennent du répertoire de l'Open Project Directory
Aidez à la réalisation du plus grand répertoire édité par les humains sur l'internet.